ИТ / Новости
технологии
18.11.2016

Panasonic представит громкоговоритель с функцией перевода

Японская корпорация Panasonic планирует до конца года создать мегафон, который может автоматически переводить речь с японского на три языка — английский, китайский и корейский.

В памяти устройства будет записано около 300 наиболее распространенных базовых фраз, таких как «будьте аккуратны», «отправление поезда задерживается», рассказывает ТАСС. Встроенный микрофон будет распознавать речь говорящего и переводить на один из доступных языков.

В дальнейшем можно будет загрузить или записать новые фразы для перевода. Также планируется при необходимости расширить набор языков.

Разработчики рассчитывают, что устройство будет полезным в местах массового скопления людей, а также при стихийных бедствиях в районах, где окажутся иностранцы.

Изображение: lori.ru

Еще по теме

Почему будущих специалистов по информбезопасности разбирают еще со школы

Новые схемы интернет-мошенников и как им противостоять

Почему буксует импортозамещение электронных компонентов

Почему рынок коммерческих дата-центров нуждается в регулировании

Что ждет начинающего тестировщика в 2024 году

Как найти перспективные зарубежные рынки для российских решений

Какие угрозы несет интернет тел человечеству

Успеют ли банки заменить импортный софт и оборудование до 2025 года

Зачем компании вкладывают деньги в ИТ-состязания?

Импортозамещение и внутренняя разработка ПО в страховании

Почему рынок информационных технологий РФ возвращается к классической дистрибуции

Что сделано и не сделано в цифровизации России за 2023 год

Как заботу о вычислениях переложить на вендоров и почему не все к этому готовы

Когда российский бизнес начнет замещать импортное ИТ-оборудование

Чего добились за два года активного импортозамещения ПО